oru.sePublikationer
Change search
CiteExportLink to record
Permanent link

Direct link
Cite
Citation style
  • apa
  • ieee
  • modern-language-association-8th-edition
  • vancouver
  • Other style
More styles
Language
  • de-DE
  • en-GB
  • en-US
  • fi-FI
  • nn-NO
  • nn-NB
  • sv-SE
  • Other locale
More languages
Output format
  • html
  • text
  • asciidoc
  • rtf
Corporate Social Responsibility:: a concept under translation in China
Örebro University, Department of Business, Economics, Statistics and Informatics.
Örebro University, Department of Business, Economics, Statistics and Informatics.
2006 (English)Independent thesis Advanced level (degree of Master (One Year)), 10 credits / 15 HE creditsStudent thesis
Abstract [en]

The starting point of this thesis is the importance of corporate social responsibility (CSR) in China. CSR can certainly not solve all of the social and environmental problems, but we believe that it can play a part, which is why we find it interesting to study the status quo of the concept in China. The research question of the thesis is “How is CSR depicted in China?”. The purpose of this study is to identify and describe Chinese views of CSR and analyze the differences between these views and CSR, as it is commonly understood in the West, in order to contribute to a better understanding of the CSR concept in China. We spent ten weeks in China conducting a qualitative case study. We interviewed companies, academics and governmental and non-governmental organisations, within the CSR area in China. Our material was then categorised into five views of CSR, where CSR is depicted as:

- CSR as labour law compliance

- CSR as law enforcement

- CSR as codes of conduct compliance

- CSR as a PR exercise

- CSR with Chinese characteristics

In addition to describe these views, we set out to analyze the differences between these views, and CSR as understood in the West. When analyzing the views we have mainly departed from CSR theory and translation theory. The main differences can be seen when it comes to the, from a Western point of view, limited scope of corporate responsibility, the lack of stakeholder dialogue, the lack of consideration for environmental issues, and in the concept of a harmonious society, which is not a part of CSR in the West. CSR with Chinese characteristics still seems to be an aspiration they are striving for, while the other four views rather are different aspects of the problems related to CSR in China at present. Our views are examples of how CSR has been translated in China, but none of them seems to be a suitable option for the further development of the concept. Put together, these views give a quite negative image of CSR in China, and it comes forth as rather ineffective. If the concept is going to have any impact on the social and environmental problems in China there is a need for further research. The development of the concept needs to be in accordance with the realities of the Chinese society, addressing the problems in the society as well as the problems with the concept.

Place, publisher, year, edition, pages
2006. , 44 p.
Keyword [en]
Organisation theory, China, corporate social responsibility, CSR, translation theory, codes of conduct
National Category
Business Administration
Identifiers
URN: urn:nbn:se:oru:diva-1045ISRN: ORU-ESI/FEK-D--07/0008--SEOAI: oai:DiVA.org:oru-1045DiVA: diva2:134576
Uppsok
samhälle/juridik
Supervisors
Examiners
Available from: 2007-03-16 Created: 2007-03-16

Open Access in DiVA

fulltext(266 kB)1767 downloads
File information
File name FULLTEXT01.pdfFile size 266 kBChecksum MD5
f628697b1b40a90290df2c59303c2ab750cbeadcd73518999c7df635a1e8687b82a19811
Type fulltextMimetype application/pdf

By organisation
Department of Business, Economics, Statistics and Informatics
Business Administration

Search outside of DiVA

GoogleGoogle Scholar
Total: 1767 downloads
The number of downloads is the sum of all downloads of full texts. It may include eg previous versions that are now no longer available

Total: 2031 hits
CiteExportLink to record
Permanent link

Direct link
Cite
Citation style
  • apa
  • ieee
  • modern-language-association-8th-edition
  • vancouver
  • Other style
More styles
Language
  • de-DE
  • en-GB
  • en-US
  • fi-FI
  • nn-NO
  • nn-NB
  • sv-SE
  • Other locale
More languages
Output format
  • html
  • text
  • asciidoc
  • rtf