oru.sePublications
Change search
CiteExportLink to record
Permanent link

Direct link
Cite
Citation style
  • apa
  • ieee
  • modern-language-association-8th-edition
  • vancouver
  • Other style
More styles
Language
  • de-DE
  • en-GB
  • en-US
  • fi-FI
  • nn-NO
  • nn-NB
  • sv-SE
  • Other locale
More languages
Output format
  • html
  • text
  • asciidoc
  • rtf
The interplay of language ideologies and contextual cues in multilingual interactions: language choice and code-switching in European Union institutions
Department of Linguistics and English Language, Lancaster University, Lancaster, UK.
Örebro University, School of Humanities, Education and Social Sciences. School of English, Adam Mickiewicz University, Poznań, Poland.ORCID iD: 0000-0003-4073-2831
Institute of Social Sciences, Humboldt-Universität zu Berlin Philosophische Fakultät III, Berlin, Germany.
2012 (English)In: Language in Society, ISSN 0047-4045, Vol. 41, no 2, p. 157-186Article in journal (Refereed) Published
Abstract [en]

This article analyzes multilingual practices in interactions inside European Union (EU) institutions. On the basis of our fieldwork conducted in EU organizational spaces throughout 2009, we explore different types of communication in order to illustrate how Members of the European Parliament (MEPs) and officials at the European Commission practice and perform multilingualism in their everyday work. In our theoretical and methodological framework, we draw on existent sociolinguistic ethnographical research into organizations and interactions, and integrate a multilevel (macro) contextual and sequential (micro) analysis of manifold data (observations, field notes, recordings of official and semi-official meetings, interviews, etc.). In this way, a continuum of context-dependent multilingual practices becomes apparent, which are characterized by different patterns of language choice and which serve a range of both manifest and latent functions. By applying the Discourse-Historical Approach (DHA) of Critical Discourse Studies (CDS), the intricacies of the increasingly complex phenomenon of multilingualism in transnational-organizational spaces, which are frequently characterized by diverse power-related and other asymmetries of communication, can be adequately coped with.

Place, publisher, year, edition, pages
2012. Vol. 41, no 2, p. 157-186
Keywords [en]
Code-switching, multilingualism, power, institutional spaces, European Union, ethnography, discourse-historical approach, critical discourse studies
National Category
General Language Studies and Linguistics Communication Studies Sociology
Research subject
Media and Communication Studies; Sociology
Identifiers
URN: urn:nbn:se:oru:diva-40136DOI: 10.1017/S0047404512000036ISI: 000302331100001Scopus ID: 2-s2.0-84859364278OAI: oai:DiVA.org:oru-40136DiVA, id: diva2:776070
Available from: 2015-01-06 Created: 2015-01-06 Last updated: 2018-01-11Bibliographically approved

Open Access in DiVA

No full text in DiVA

Other links

Publisher's full textScopus

Authority records BETA

Krzyzanowski, Michal

Search in DiVA

By author/editor
Krzyzanowski, Michal
By organisation
School of Humanities, Education and Social Sciences
General Language Studies and LinguisticsCommunication StudiesSociology

Search outside of DiVA

GoogleGoogle Scholar

doi
urn-nbn

Altmetric score

doi
urn-nbn
Total: 539 hits
CiteExportLink to record
Permanent link

Direct link
Cite
Citation style
  • apa
  • ieee
  • modern-language-association-8th-edition
  • vancouver
  • Other style
More styles
Language
  • de-DE
  • en-GB
  • en-US
  • fi-FI
  • nn-NO
  • nn-NB
  • sv-SE
  • Other locale
More languages
Output format
  • html
  • text
  • asciidoc
  • rtf